Demokratische Townhall-Veranstaltung läuft aus dem Ruder

Offensichtlich eine Versammlung im demokratischen Milieu in den Staaten. Vorne steht gemäß Bauchbinde eine von den drei Damen, die Trump nicht leiden kann.

Kann das jemand übersetzen? Im Gelben Forum wurde behauptet, es handle sich um die Aufforderung Neugeborene zu verspeisen. Eigentlich kenne ich das Gelbe Forum als hinreichend seriös?

Update am 06.09.2019: Habe auf Mannikos Blog eine Übersetzung gefunden:

Die besorgte junge Dame:

„… wegen der Klimakrise. Uns bleiben nur noch wenige Monate.

Ich finde es toll, dass Sie den „Green New Deal“ unterstützen, aber aber damit werden wir die fossilen Brennstoffe nicht los. Es wird das Problem nicht schnell genug lösen.

Ein schwedischer Professor meint, wir könnten Leichen essen, aber auch das ist nicht genug. Daher denke ich, Ihr nächster Kampagnenspruch sollte daher so lauten: Wir müssen damit beginnen, Babys zu essen!

Wir haben nicht genug Zeit. Es gibt einfach zu viel CO2. Ihr alle seid Verschmutzer. Es gibt zu viel CO2. Wir müssen jetzt damit anfangen, bitte!

Sie sind so großartig, ich bin wirklich sehr froh darüber, dass Sie den Green New Deal unterstützen. Aber es reicht nicht!

Selbst wenn wir Russland bombardieren, dann gäbe es noch immer zu viele Menschen, zu viel Verschmutzung!

Daher müssen wir die Babys loswerden! Das ist das große Problem!

Keine Babys mehr bekommen reicht nicht. Wir müssen die Babys essen! Das ist sehr ernst!

Bitte geben Sie mir eine Antwort.“